Massijs, Cornelis, Bosch, Jheronimus, Southern Netherlands, Antwerp, Huys, Frans, Allegorical scenes of Flemish proverbs relating to laziness, Master Jan Slechthoofd, verso - stamped, In a room Jan Slechthoofd is tuning a lute. In front of him is an old woman (Vrouw Langneus) with a stringless lute in her hands. A second woman stands behind him and places her right hand on his shoulder. With her left hand she points to the doorway in which a woman with a patch over her eye and a stringless lute in her hands and a child on a hobbyhorse appear. Above the mantelpiece is a print by Hans Sebald Beham with dancing peasants. With a two-line caption in Dutch: Master Jan Slecht hoo[f]t, wilt mijn luite versnaren...(verstringen de lute or de lute stellen = have sexual intercourse). The lute repairer answers: I will, Mrs. Langnouse, leave me unharmed, because I must save her from Modder Muijlken, who would also have liked to have her lute. (Moddermuilen = French kissing and Modermuijlken, apparently a pet name for the young woman standing behind the lute repairer.), print, engraving, prints, Frederik Muller Historieplaten, FH, center of the image - etched, MBC, bottom right - stamp, MASTER IAN SLECHT HOO[F]T, WILL YOU RESTRING MY LUITE, I AND SALL WOMAN LANGNOUSE, LEAVE ME UNSURPRISED, BECAUSE I HAVE TO KEEP IT FROM MOTHER MUILKEN, WHO WOULD ALSO HAVE GAVE HER LUITE VERY GEERNE., bottom center in the margin - engraved, recto bottom right - stamped, height 282 mm, width 421 mm, 1522 - 1562, print maker, printmaker, 1546 - 1562, paper, papier, engraving (printing process), Work conception, after a design by, South Netherlandish, 1450 - 1516, 1511 - 1557
Keywords:
Massijs, Cornelis, Bosch, Jheronimus, Southern Netherlands, Antwerp, Huys, Frans, Allegorical scenes, Flemish, proverbs, relating, laziness, Master Jan Slechthoofd, verso - stamped, room Jan Slechthoofd, tuning, lute, front, old woman, Vrouw Langneus, stringless lute, hands, second woman stands, places, right hand, shoulder, left hand, points, doorway, woman, patch, eye, child, hobbyhorse, mantelpiece, print, Hans Sebald Beham, dancing peasants, two-line caption, Dutch, Master Jan Slecht hoo, f, t, wilt mijn luite versnaren, verstringen de lute, de lute, stellen, =, sexual intercourse, lute repairer answers, I will, Mrs, Langnouse, leave me unharmed, I must save, Modder Muijlken, also, liked, Moddermuilen = French kissing, Modermuijlken, apparently, pet name, young woman standing, lute repairer, engraving, prints, Frederik Muller Historieplaten, Fh, center, image - etched, Mbc, bottom right - stamp, Master Ian Slecht Hoo, F, T, Will You Restring My Luite, I, Sall Woman Langnouse, Leave Me Unsurprised, Keep, Mother Muilken, Also, Gave, Luite, Geerne, bottom center, margin - engraved, recto bottom right - stamped, height 282 mm, width 421 mm, 1522 - 1562, print maker, printmaker, 1546 - 1562, paper, papier, printing process, Work conception, design, South Netherlandish, 1450 - 1516, 1511 - 1557
Image ID:
The watermark in the image will not appear on the final download.